RaphaGAmbit Pesquisas

quinta-feira, 8 de abril de 2010

A Origem de Alguns Ditos Populares....



A maioria das pessoas usam constantemente ditos populares - e quase sempre não sabem a sua origem. Como tudo é "brasileirado" os ditados populares também foram... Segue abaixo alguns deles:


Quem tem boca vai a Roma: Original = Quem tem boca vaia Roma.

Quem não tem cão Caça com gato: Original = Quem não tem cão, caça como gato (ou seja, sozinho)

Cuspido e escarrado: Original = Esculpido em carrara (Carrara é um tipo de mármore)

Parece que tem bicho carpinteiro : Original = ... Parece que tem bicho no corpo inteiro.

Batatinha quando nasce, esparrama pelo chão: Original = Batatinha quando nasce, espalha a rama pelo chão.

Cor de burro quando foge: Original = Corro de burro quando foge.


Curiosidades dos ditos.....



Onde judas perdeu as botas - Lugar Muito longe
Como todos sabem, depois de trair Jesus e receber 30 dinheiros, Judas caiu em depressão e culpa, vindo a se suicidar enforcando-se numa árvore. Acontece que ele se matou sem as botas. E os 30 dinheiros não foram encontrados com ele. Logo os soldados partiram em busca das botas de Judas, onde, provavelmente, estaria o dinheiro. A história é omissa daí pra frente. Nunca saberemos se acharam ou não as botas e o dinheiro. Mas a expressão atravessou vinte séculos.

Casa de mãe Joana - Onde todo mundo pode entrar, zonear, fazer o que bem entender, etc.
Esta vem da Itália. Joana, rainha de Nápoles e condessa de Provença (1326-1382), liberou os bordéis em Avignon, onde estava refugiada, e mandou escrever nos estatutos: “que tenha uma porta por onde todos entrarão”. O lugar ficou conhecido como Paço de Mãe Joana, em Portugal. Ao vir para o Brasil a expressão vivou “Casa da Mãe Joana”. A outra expressão envolvendo Mãe Joana, um tanto chula, tem a mesma origem, naturalmente.
Quem não tem cão caça com gato - Se não pode fazer algo de uma maneira, se vira e faz de outra.
Na verdade, como já citada a expressão, com o passar dos anos, se adulterou. Inicialmente se dizia “quem não tem cão caça como gato”, ou seja, se esgueirando, astutamente, traiçoeira-mente, como fazem os gatos.

Da pá virada - Um aventureiro corajoso como um vadio, uma pessoa atentada, bagunceira.
Mas a origem da palavra é em relação ao instrumento, a pá. Quando a pá está virada para baixo, voltada para o solo, está inútil, abandonada decorrentemente pelo homem vagabundo, irresponsável, parasita. Hoje em dia, o sujeito da “pá virada”, parece-me, tem outro sentido. Ele é o “bom”. O significado das expressões mudam muito no Brasil com o passar do tempo

Nhenhenhém - Conversa , irritante, monótona. Resmungo, ranzinza, etc.
Nheë, em tupi, quer dizer falar. Quando os portugueses chegaram ao Brasil, eles não entendiam aquela falação estranha e diziam que os portugueses ficavam a dizer “nhen-nhen-nhen”
Pensando na morte da bezerra - Estar distante, pensativo, alheio a tudo.
Esta é bíblica. Como vocês sabem, o bezerro era adorado pelos hebreus quando se afastavam de sua religião e, em outras ocasiões, sacrificados a Deus num altar. Quando Absalão, por não ter mais bezerros, resolveu sacrificar uma bezerra, seu filho menor, que tinha grande carinho pelo animal, se opôs. Em vão. A bezerra foi oferecida aos céus e o garoto passou o resto da vida sentado do lado do altar “pensando na morte da bezerra”. Consta que meses depois veio a falecer.
RaphaGambit

Nenhum comentário:

Postar um comentário